Wakidjan begitu terpesonanya dengan permainan piano Nadine. Sambil bertepuk tangan, ia berteriak, �Not a play! Not a play!�
Nadine bengong. �Not a play?�
�Yes� Not a play� Bukan main.�
Tukidjo yang menemani Wakidjan terperangah. �Bukan main itu bukan not a play, Djan.�
�Your granny (Mbahmu). Humanly I have check my dictionary kok. (Orang saya sudah periksa di kamus kok)�
Lalu berpaling ke Nadine. �Lady, let�s corner (Mojok yuk). But don�t think that are nots (Jangan berpikir yang bukan-bukan) . I just want a meal together.�
�Ngaco kamu, Djan,� Tukidjo tambah gemes.
�Don�t be surplus (Jangan berlebihan), Djo. Be wrong a little is OK toch?�
Nadine cuman senyum kecil. �I would love to, but ��
�Sorry if my friend make you not delicious (Maaf kalau teman saya bikin kamu jadi nggak enak)�, sambut Wakidjan ramah, �Different river, maybe (Lain kali barangkali). I will not be various kok (Saya nggak akan macam-macam kok).�
Setelah Nadine pergi, Wakidjan menatap Tukidjo dengan sebal. �Disturbing aja sih, Djo. Does the language belong to your ancestor (Emang itu bahasa punya moyang lu)?�
Tukidjo cari kalimat penutup. �Just itchy Djan, because you speak English as delicious as your belly button.� (Gatel aja, Djan, soalnya kamu ngomong Inggris seenak udelmu dewe).
Wakidjan cuman bisa merutuk dalam hati, �His name is also effort.� (Namanya juga usaha)
Nadine bengong. �Not a play?�
�Yes� Not a play� Bukan main.�
Tukidjo yang menemani Wakidjan terperangah. �Bukan main itu bukan not a play, Djan.�
�Your granny (Mbahmu). Humanly I have check my dictionary kok. (Orang saya sudah periksa di kamus kok)�
Lalu berpaling ke Nadine. �Lady, let�s corner (Mojok yuk). But don�t think that are nots (Jangan berpikir yang bukan-bukan) . I just want a meal together.�
�Ngaco kamu, Djan,� Tukidjo tambah gemes.
�Don�t be surplus (Jangan berlebihan), Djo. Be wrong a little is OK toch?�
Nadine cuman senyum kecil. �I would love to, but ��
�Sorry if my friend make you not delicious (Maaf kalau teman saya bikin kamu jadi nggak enak)�, sambut Wakidjan ramah, �Different river, maybe (Lain kali barangkali). I will not be various kok (Saya nggak akan macam-macam kok).�
Setelah Nadine pergi, Wakidjan menatap Tukidjo dengan sebal. �Disturbing aja sih, Djo. Does the language belong to your ancestor (Emang itu bahasa punya moyang lu)?�
Tukidjo cari kalimat penutup. �Just itchy Djan, because you speak English as delicious as your belly button.� (Gatel aja, Djan, soalnya kamu ngomong Inggris seenak udelmu dewe).
Wakidjan cuman bisa merutuk dalam hati, �His name is also effort.� (Namanya juga usaha)
ARTIKEL TERKAIT:
Title: Namanya Juga Usaha
Posted by:
Published :2008-09-23T03:21:00-07:00
Namanya Juga Usaha
Posted by:
Published :2008-09-23T03:21:00-07:00
Namanya Juga Usaha
0 komentar:
Posting Komentar
Komen yang menyertakan anchor link atau promosi, iklan dan sejenisnya akan admin hapus. Komennya harus lucu ya.....